Уильям шекспир фильмы, Десять лучших фильмов по пьесам Уильяма Шекспира

Уильям шекспир фильмы

Полное или частичное копирование материалов Сайта в коммерческих целях разрешено только с письменного разрешения владельца Сайта. Коллаж Баннеры скорби появились в Барнауле после теракта в Подмосковье 11 часов назад. Портрет кисти Луиса Коблитца.




Евдокимова МГУ продемонстрировано, каким образом создатели фильма «Цезарь должен умереть» реж. Витторио и Паоло Тавиани, напрямую связали Шекспира с современной действительностью.

17 фильмов, основанных на пьесах Уильяма Шекспира | kinmuseum.ru

Эта документальная драма посвящена реальной постановке трагедии «Юлий Цезарь» в римской мужской тюрьме «Ребибия». Такой приём позволил режиссерам подчеркнуть важную для них мысль: участие в театральных практиках способно трансформировать человека. Ту же тему преображения с помощью театра в фильме «Красота по-английски» реж.

Ричард Эйр, выделила И. Искендирова МГУ. В нем постановка трагедии Шекспира «Отелло» становится площадкой для игры гендерными стереотипами, позволяет персонажам отрефлексировать способы репрезентации феминного и маскулинного. Еще один вид театрального искусства был в центре внимания Е.

Калининой МГУ. Тарта , докладчик продемонстрировала механизмы превращения классической трагедии в хореографическую антиутопию. Музыкально-сценографические решения постановщика — основа интригующего процесса, в котором шекспировский материал становится отправной точкой формирования новых художественных смыслов.

СТАРЫЙ, ТРОГАТЕЛЬНЫЙ ФИЛЬМ С ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫМИ АКТЕРАМИ И ПРЕКРАСНОЙ МУЗЫКОЙ! Эдгар и Кристина.

Сегодня классические тексты нередко становятся частью масштабных, трансмедийных проектов. О новых функциях, которые наследие драматурга выполняет в современном медиапространстве, рассказала А. Морева МГУ. Тенденцию к редукции, своеобразной инволюции, сворачиванию к простейшим элементам ради выживания, А.

Шемякин считает ключевой в современном кинопроцессе это имеет непосредственное отношение и к адаптационным практикам. Новикова НИУ ВШЭ , напротив, с ним не согласилась и высказала уверенность в том, что упомянутые тенденции к упрощению явлений одного медийного инструмента кино не всегда означают «упрощение» в свете трансмедийного бытования текстов. Для проблематизации существования наследия Шекспира в мировой культуре докладчик предлагает, сославшись на работы Л.

Мановича, пользоваться термином «база данных». В качестве положительного примера коммуникации с «базой данных» классики обсуждается такая образовательная инициатива как лонгрид интернет-публикация, включающая в себя текст и различные мультимедийные элементы. Один из лонгридов, посвященный постановкам «Гамлета», явился иллюстрацией интереса студентов медиа-факультетов к классическому материалу, а значит ещё одним подтверждением витального потенциала самого материала в разных медийных средах.

Важный вклад к дискуссию внёс В. Макаров ПСТГУ , предложивший рассмотреть ещё один медийный образ шекспировского материала — видеоигры. Рассказав о нескольких подобных проектах, докладчик подчеркнул, что его интересует, как визуальное в том числе кинематографическое и текстуальное взаимодействуют в компьютерной игре, в частности, в рамках модели Дж.

Марри immersion — transformation — agency. Выход Шекспира за пределы литературы и кино позволил участникам дискуссии обсудить тему адаптационных практик в современной культуре в целом, не ограничиваясь лишь одним медийным инструментом.

Таким образом, мероприятие переросло формат круглого стола, а разговор получился намного шире, чем изначально задумывался.

Укрощение строптивой (комедия, реж. Сергей Колосов, 1961 г.)

Видео: выражаем благодарность Борису Гайдину за видеозапись мероприятия. Ваш адрес email не будет опубликован. Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев. Skip to content Уильям Шекспир является одной из центральных фигур западного литературного канона.

Текст: А. Морева, И. Искендирова Видео: выражаем благодарность Борису Гайдину за видеозапись мероприятия. Добавить комментарий Отменить ответ Ваш адрес email не будет опубликован.

Категория:Экранизации произведений Уильяма Шекспира — Википедия

Шекспир в кино: радикальные прочтения. С кем же все-таки мастера культуры? История Бенедикта и Беатриче — не самых простых и приятных персонажей, которые, возможно, и сами бы спокойно разобрались со своими чувствами, но все вокруг решили им помочь. Смотреть на их перепалки и внутренние монологи — отдельное удовольствие.

В кадре вечеринки у бассейна, диалоги на кухне, милые семейные ссоры и немножко зловредных родственников. В середине будет немного драмы и даже намек на возможность трагедии, но мы-то с вами знаем, что в шекспировских комедиях всегда так, и всё равно всё закончится на «долго и счастливо».

Экранизация, созданная по заказу BBC режиссером Ричардом Эйром , опытным постановщиком шекспировских пьес в театре и кино в их числе, например, сериал «Пустая корона» по историческим хроникам Уильяма Шекспира.

10 отличных экранизаций Уильяма Шекспира

Главный козырь фильма, конечно, Энтони Хопкинс в роли отца трех дочерей — их играют маститые Эмили Уотсон и Эмма Томпсон , а также яркое открытие последних лет, Флоренс Пью. Только младшая из дочерей любит отца на самом деле дуэт Хопкинса и Пью ожидаемо совершенно блестящий , а он пытается разделить наследство и не привести какую-то довольно странную, хоть и явно современную Англию к гражданской войне.

Благие намерения и непростые характеры, как почти всегда у Шекспира, приведут к масштабной трагедии. Действие исторической хроники перенесено в е годы XX века — непростое для Великобритании время, в котором амбициозный интриган с лицом Иэна МакКеллена чувствует себя как дома и с большим удовольствием смакует коварные планы по расправе с родственниками, стоящими на пути к трону. Потенциал тоталитарного вождя на британской территории в образе Ричарда III заметил уже упомянутый Ричард Эйр, в постановке которого МакКеллен и сыграл в первый раз эту роль.

Образ тирана потом долго не давал актеру покоя настолько, что он начал писать собственный сценарий, который Эйр не поддержал, — слишком много в нем было примет современности, вещей, отвлекающих от авторского текста. Ни до, ни после Лонкрэйн с английской классикой не работал, но вышло хорошо, в том числе за счет сильной актерской команды: Аннетт Бенинг , Джим Бродбент , Роберт Дауни — младший , Кристин Скотт Томас , Мэгги Смит и только что закончивший актерскую школу Доминик Уэст это его первая роль в кино.

Возможно, самая спокойная по тону из гамлетовских экранизаций, в которой к монологам и диалогам надо прислушиваться — так негромко говорят Иннокентий Смоктуновский , Анастасия Вертинская и другие актеры а прислушиваться стоит: в качестве перевода выбран самый художественный, пастернаковский. В фильме большую роль играют музыка Дмитрия Шостаковича и природа, которая здесь не просто фон: скалы, море, ветер созвучны внутреннему состоянию героев. Отдельного внимания заслуживают и интерьеры, словно сошедшие с картин художников Северного Возрождения.

У картины есть и цветная версия, но Григорий Козинцев всегда выбирал именно такую палитру «Король Лир» в году тоже будет черно-белый. Фильм получил специальный приз Венецианского кинофестиваля в году и несколько номинаций и призов на других международных конкурсах.

Вечная история о власти, предательстве и безумии под звуки волынки на фоне мрачноватых шотландских пейзажей. Майкл Фассбендер и Марион Котийяр — экранная пара, которую хотелось бы видеть почаще, семейная драма Макбетов в их исполнении завораживает. У фильма действительно гипнотический эффект, который приводит к иным выводам, нежели пьеса Шекспира, так или иначе говорящая о возможности выбора среди всего этого шума и ярости.

У Джастина Курзеля получилось снять немного другую историю: о судьбе и неизбежности, в которой очень мало света, но достаточно цвета и глубины.

История Гамлета — один из самых любимых для адаптации сюжетов литературы вообще. Любимым этот сюжет становится и для отдельных авторов — так, британский актер и режиссер Кеннет Брана много лет играл Гамлета в разных постановках, а потом решил срежиссировать свой собственный фильм. Брана не просто увлечен шекспировской темой, он фактически шекспировед так много экранизаций Шекспира не снял еще никто из живущих, а, кроме них, Брана ставит и театральные постановки и активно снимается в других проектах , к тому же актер действительный президент Королевской академии драматического искусства с года.

Его версия «Гамлета» идет четыре часа — текст в фильме передан без сокращений, но если мысленно разделить его на эпизоды и смотреть как сериал, то можно приятно провести выходной.

Смелая в свои времена адаптация База Лурмана сегодня стала классикой, но не потеряла от этого шарма, драйва и стиля, оказавшегося для постановщика режиссерским почерком.

Король Лир, 2018 год. Шекспировские страсти, перенесённые в наше время.

Всё еще нет повести печальнее, но в этой версии шекспировской трагедии как будто предельно сконцентрировались вся юность и страсть этого мира. И если в других экранизациях «Ромео и Джульетты» мы можем найти большую нежность и мягкость у Дзеффирелли , например , то такой энергетики, как здесь, — нигде и, наверное, уже никогда.

Молодой Леонардо ДиКаприо получил за роль Ромео «Серебряного медведя» на Берлинском фестивале в году как лучший актер, а Джульетта — Клэр Дэйнс — премию MTV Movie Awards за лучшую женскую роль, и этот баланс фестивальных и телевизионных премий хорошо отражает тот факт, что фильм понравился очень разному зрителю.

Набоков говорил, что трагедия долговечнее комедии. Но многие шекспировские комедии пережили свое время и смешны даже сегодня. Возможно, вы уже видели фильм и не подозревали, что эту историю написал Шекспир.

Потому что, в отличие от всех остальных экранизаций Шекспира в списке, здесь не сохранен оригинальный текст, отчего картина может показаться еще одной сказочкой про старшую школу.

Но милое и нежное кино, по ходу дела поднимающее вопросы дискриминации, женской эмансипации и много чего еще, настолько пропитано шекспировским духом молодости и свободы, что не упомянуть о нем было бы неправильно.